МКУК "Карабулакская городская библиотека"

Официальный сайт

Разработано креативным клубом JTemplate

К Году А. С. Пушкина . Как поэт и писатель изменил художественную речь.

n1oy-itpdO4

Русский язык как XIX, так и XXI века разниться в зависимости от социальной группы, говорящей на нём. Дворяне пушкинского периода пользовались литературным языком, а крестьяне — просторечным, разговорным.Упрощать язык и делать его более понятным начали ещё до Пушкина — например, повесть Карамзина «Бедная Лиза» до сих пор легко читается современными школьниками. Однако именно Александр Сергеевич, по словам Виктора Виноградова, «вывел русский литературный язык на широкий и свободный путь демократического развития». Литературный язык В литературе пушкинских времён господствовала теория трех стилей Ломоносова: высокий стиль подходил для написания од, трагедий, торжественных речей, средний — для элегий, драмы, сатиры, а низкий — для комедий, песен и басен. Различались они в основном лексикой: книжные выражения свойственны высокому стилю, разговорные — низкому. Смешивать стили и их лексику считалось дурным тоном.Однако возвышенные книжные слова, пришедшие из церковно-славянского, были далеки даже от повседневной речи дворян (и уж тем более представителей менее образованных сословий). Пушкина такой подход совершенно не устраивал. В «Путешествии из Москвы в Петербург» он писал: «В Ломоносове нет ни чувства, ни воображения. Оды его, писанные по образцу тогдашних немецких стихотворцев, давно уже забытых в самой Германии, утомительны и надуты».Как Пушкин изменил русский язык Со школьных времен мы знаем, что Александр Сергеевич — наше всё. Но величие Пушкина не только в его поэтическом даре, но и во вкладе в развитие русского языка. Как поэт привнес новое в наш язык? Разбираемся в статье. Русский язык как XIX, так и XXI века разниться в зависимости от социальной группы, говорящей на нём. Дворяне пушкинского периода пользовались литературным языком, а крестьяне — просторечным, разговорным.Упрощать язык и делать его более понятным начали ещё до Пушкина — например, повесть Карамзина «Бедная Лиза» до сих пор легко читается современными школьниками. Однако именно Александр Сергеевич, по словам Виктора Виноградова, «вывел русский литературный язык на широкий и свободный путь демократического развития». В литературе пушкинских времён господствовала теория трех стилей Ломоносова: высокий стиль подходил для написания од, трагедий, торжественных речей, средний — для элегий, драмы, сатиры, а низкий — для комедий, песен и басен. Различались они в основном лексикой: книжные выражения свойственны высокому стилю, разговорные — низкому. Смешивать стили и их лексику считалось дурным тоном.Однако возвышенные книжные слова, пришедшие из церковно-славянского, были далеки даже от повседневной речи дворян (и уж тем более представителей менее образованных сословий). Пушкина такой подход совершенно не устраивал. В «Путешествии из Москвы в Петербург» он писал: «В Ломоносове нет ни чувства, ни воображения. Оды его, писанные по образцу тогдашних немецких стихотворцев, давно уже забытых в самой Германии, утомительны и надуты».И пусть разговорные выражения уже активно использовал Василий Крылов, ему это было простительно, ведь писал он в основном басни (низкий стиль). Пушкин же решил расширить жанровые рамки и ввести естественную и живую речь в произведения высокого и среднего стиля.

img10

img1

Поиск

Оценка качества услуг

456846897547856785

100 лет Республике Ингушетия

674567

Телеграм

1625337645jcn4xeg9n2

Вконтакте

vk

График работы

grafik

Республике Ингушетия 30 лет

620370fc9da6b0.69440123

Видеогалерея

video

Юбилейные даты

34563567346

Книги-юбиляры

8795886796879

Общероссийский день библ

56795695789

Жалоба в госслужбы или на их работу? Пишите!
?
Направляемые сообщения не являются обращениями граждан, рассматриваемыми в порядке, установленном Федеральным законом от 2 мая 2006 г. № 59-ФЗ «О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации».